首页 >> 新闻 >> 正文

江北沙坪坝区彩超哪家医院最好的健报

2018年10月24日 07:13:15来源:华龙报

不猎奇,不成活,新一季的墨镜style你懂么? -- :7:00 来源:i1st 导读:如果你还以为墨镜就是用来挡太阳的,那你就凹凸了一款合适的墨镜,不仅能点亮你的穿搭,更能修饰你的脸型,让你的时尚品味提升好几个档次想知道今年最in的墨镜是哪些?不同脸型更适合哪种墨镜?快来看看吧~American movie star Jack Nicholson once said, “With my sunglasses on, I’m Jack Nicholson. Without them, I’m fat and 60.” Sunglasses are no longer something you only wear in summertime. They can make a fashion statement year-round.美国影星杰克?尼科尔森曾说:“戴上墨镜我就是大明星杰克?尼克尔森摘掉墨镜,我就是个60岁的胖大叔”墨镜不再只是夏天的标配想要随时秀出你的时尚宣言,全年都离不开它Yet, the “in” way to wear a pair of sunglasses is a bit different this year. The Fashion Week shows in New York, London, Milan and Paris all featured eccentric and geeky beauty, which puts “an increasing emphasis on individuality”, wrote Catherine Piercy on Vogue magazine. And eyewear is essential to complete the look.不过今年墨镜的最潮戴法和往年有些不同今年的纽约、伦敦、米兰、巴黎时装周全都标榜的是怪异、奇葩的美,凯瑟琳?皮尔斯在《美容饰杂志上写道:“这说明(时尚界)越来越强调个性了”眼镜无疑是整套穿搭中的点睛之笔Geometric几何形镜架Don’t panic when you see the word “geometric” because it has nothing to do with your mathematics classes. This type of sunglasses boasts geometric frames with straight lines and defined angles, in shapes such as rectangles, pentagons and even hexagons.当你看到“几何”这个词的时候,千万别惊慌,因为这跟你的数学课没有任何关系这种墨镜的镜框有笔直的线条和分明的棱角,有的是矩形,有的是五边形,甚至还有六边形These shades are best paired with oval faces. “The mid-bridge of these sunglasses helps to balance the length of the oval face shape, and the large shape adds width to the face,” Laura Morland from Vision Express, a British optical products retailer, told Cosmopolitan magazine.这种形状的墨镜最称鹅蛋脸英国光学产品零售商视觉快车的工作人员劳拉?莫兰德告诉《时尚杂志:“这种墨镜的鼻梁能平衡鹅蛋脸的长度(让它看起来不那么长),宽阔的墨镜会让窄脸看起来宽一些”These frames don’t go well with square faces, since they might exaggerate the wearer’s strong jawbones.不过这种镜架不适合方脸,因为它们会让佩戴者的下颚看起来更宽大Cat-eye and round frames猫眼和圆形镜架Cat-eye frames are considered sexier and distinctly feminine. Even people with square faces can wear them, because “they place emphasis on the eyes and the rounded bottom softens the jawline”, Morland told Cosmopolitan.我们一般认为猫眼镜架更性感,更有女人味儿就连方形脸的人都能佩戴它们,因为“它们能突出眼睛的部位,并且圆形的底盘让下颚线条更柔和,”莫兰德说By contrast, round frames create a hipster effect. They are “a nostalgic wink to older decades’ conceptions of its shape”, according to The Trend Spotter.相比之下,圆形镜架能营造一种嬉皮士的效果时尚客风向观察家说,它们是“向过去人们概念中的眼镜形状的怀旧致意”When the two shapes are combined, you get a little bit of both effects – the vintage and the modern, the feminine and the eccentric all in one.当这两种形状结合之后,你会发现它兼具了两种效果——复古和登,柔美和特立独行Oversized超大镜架People’s reactions toward oversized sunglasses can be polarized. “Some people think they’re fun and funky, and some people think they’re over-the-top and ridiculous,” says People magazine style director Susan Kaufman. But the whole idea behind these “ultra-large shades” is that “they’re super-exaggerated”.人们对超大墨镜的反应呈两极分化《人物杂志时尚总监苏珊?考夫曼说:“有人觉得很有趣、很时髦,还有人认为太过夸张,有些荒谬”不过,这种“形状超大”的墨镜的整体概念就是“它们超级夸张”The risk of sporting a pair of oversized sunglasses is that they might “drown your face”, wrote The Chic Fashionista. They can be so big that they attract people’s full attention when they look at your face.佩戴一副超大墨镜也是有风险的,时尚网站超级时尚达人说,它们可能会“掩盖你的脸”因为它们实在太大,当别人在看着你的时候,所有的注意力都会被它们吸走But the flip side is that they might help people with bigger, rounder faces by making their faces look smaller and slimmer in comparison.不过从另外一个方面看,它们或许对那些银盘脸有好处,让脸在眼镜的衬托之下显得小一些、瘦一些。

  • 英警方为保护受害羊身份给照片打码 --01 ::1 来源:chinadaily Social media sites have been rammed with confusion after police released blurred images of victims of crime - who happened to be sheep.英国警方公布了一组打了马赛克的犯罪受害者照片,大家在社交网站上纷纷表示疑惑不解,因为受害者居然是绵羊The lambs' identity was "protected due to their age and vulnerability", West Midlands Police said.西米德兰兹郡的警方称,绵羊的身份“因其未成年,易受伤害而受到保护”The woolly passengers were spotted after they were herded into the back of a car and driven around by suspected rustlers.偷羊嫌犯把羊圈在车厢后部,开着车到处走,随后引起警方注意,在车里发现了几只羊But the subsequent image circulated by the ce turned out to be a joke.但是随后警方发布的照片成了一个笑话Nic Barlow commented on Facebook: "I wondered why the picture looked a bit woolly."尼克bull;巴罗在脸书上说:“我想知道为什么这照片看上去有点毛乎乎的”Abbas Zen said: "It would be an animal rights issue if they didn't [blur the images]."阿巴斯bull;泽恩说:“如果他们没打码就成了侵害动物权利问题”Other people were less amused by the ce's sense of fun.其他人不觉得警察的幽默感有多好笑"Police show criminal sense of humour as they release pictures of stolen sheep with pixelated faces," tweeted Solene Deplanche.索林bull;德普朗奇发推称,“警察给偷来的羊脸上打码,显示了对犯罪案件的幽默感”Officers said three suspected sheep rustlers found in the car near Hob Moor Road, Yardley in Birmingham were rounded up in nearby gardens - with one up a tree and another penned in a conservatory.警方说他们在伯明翰亚德利霍布尔路附近发现了三个偷羊嫌疑犯,被困在附近的花园里,其中一个嫌疑犯爬到了树上,一个躲在温室里The men aged , 7, and , were arrested on suspicion of theft, while police traced owners of the sheep.这三个人分别为岁、7岁、岁,以偷盗嫌疑被逮捕,警察在找羊主人Jokes aside, officers said the lambs were unhurt and have been temporarily re-homed on a farm in Sheldon.抛开玩笑不说,警察称绵羊们都没受到伤害,暂时被安置在谢尔登的一个农场Analysis: A sheepish decision? 分析:这是一个羞怯的决定吗?British police have guidelines over what inmation they reveal about victims of crime - but was there a bit of woolly thinking in the West Midlands ce after journalists were given an image obscuring the faces of allegedly-rustled lambs?英国警方对犯罪受害者的信息披露有规定——但是记者们在拿到所谓的被偷的羊的打码照片时就没有想想西米德兰兹郡警方为什么会这样做吗?The Data Protection Act and 8 of the Human Rights Act, which covers family and private life, require the police to protect personal inmation unless there is a good reason to release it.《数据保护法案和《人权法案第8条涉及到家庭和私生活,要求警察保护个人信息,除非有恰当的理由才能公开My mint sources tell me that an officer in the case blurred the image as a joke.我打探到的消息称,此案的一个警察为开玩笑给照片打了码He presumably concluded he had an obligation under the Ewe-ropean Convention on Eweman Rights to hide the poor little lambs' faces.他可能断定,根据《欧洲羊权公约,自己有责任去隐藏可怜小羊的脸Vocabulary:herd: 放牧;使成群pixelate: 打马赛克,使像素化rustler: 偷家畜的贼英文来源:B译者:实习生孙美真审校#38;编辑:yaning。
  • 首架中国制造喷气式客机首次起航 -- :7:59 来源: (上海)周四,首架国产线客机即将进入飞机市场,搭载70名乘客起飞 SHANGHAI - The first regional jet produced in China’s initiative to compete in the commercial aircraft market made its debut flight Tuesday carrying 70 passengers.(上海)周四,首架国产线客机即将进入飞机市场,搭载70名乘客起飞The ARJ1-700 jet is one of a series of initiatives launched by the ruling Communist Party to transm China from the world’s low-cost factory into a creator of profitable technology in aviation, clean energy and other fields.ARJ1-700客机是中国政府对于中国从廉价工厂转向航空业、清洁能源等盈利技术领域的开发者所做出的最初尝试之一The plane operated by Chengdu Airlines took its passengers from the western city of Chengdu to Shanghai in two hours.这架飞机由成都航空公司负责运营,执行从成都到上海的两小时飞行任务China is one of the biggest aviation markets but relies on eign-made aircraft. Beijing wants to capture more of those sales. Its major airlines are state-owned, which gives the ruling party a captive pool of potential customers that can be ordered to buy Chinese-made aircraft.中国是世界上最大的飞机市场之一,但十分依赖于进口飞机中国政府希望能够在其中获得更多市场份额中国主要的航线都是国有的,国产飞机的销路很广The ARJ1 -- or Asian Regional Jet the 1st Century -- is intended to make its state-owned manufacturer, Commercial Aircraft Corp. of China, a competitor to Bombardier Inc. of Canada and Brazil’s Embraer SA.ARJ1是中国商用飞机公司用来和加拿大庞巴迪公司以及巴西航空工业公司竞争的利器"The first flight of the ARJ1 marks the beginning of commercial, or passenger, operations the ARJ1 and signifies the first time a domestically made regional jet has been used by a Chinese airline," said the COMAC chairman, Jin Zhuanglong.中国商用飞机有限公司的董事长金壮龙表示:“ARJ1的首航象征着新商机的开始或者是乘客新体验的开始,这也是国产飞机首次进入线航班执行任务”The ARJ1 initiative was launched in . It was scheduled to deliver its first plane in but that was pushed back due to technical problems.ARJ1项目起始于年人们本来计划在年推出第一架飞机,但是由于技术问题而不得不将计划延后A full-size jetliner under development by another state-owned company, the C919, is aimed at competing with Boeing Co. and Airbus. After delays blamed on manufacturing problems, the C919 is due to fly this year and enter service in about 19.由另一间国企负责研发的标准尺寸客机C919计划成为波音公司和空中巴士公司的竞争对手由于制造问题而延迟上市的C919也即将在今年升空,在19年投入运行Boeing ecasts China’s total demand civilian jetliners over the next two decades at 5,580 planes worth a total of 0 billion.波音公司预测,未来二十年内中国民航线总需求将达到5580架飞机,估值7800亿元。
  • 最热门职业出炉! -- ::7 来源:chinadaily Primary and secondary education sectors see thebiggest rise in job opporties as they provided8.7% of total job opporties graduates in, an increase of .% over , according to areport on employment of Chinese college graduatesin released by education consulting companyMyCOS. 教育咨询公司麦可思近日发布的《年中国大学生就业报告显示,中小学教育行业的社会需求量增加最多,就业的届毕业生中,就职于中小学教育行业的比例为8.7%,比届增加了.% However, the average salary of those joining primary or secondary education sectors was thelowest, about 3,500 yuan (3), six months after graduation. 不过,小学或中学教育部门的平均工资是最低的,在毕业半年之后,薪水为3500元(折合533美元) The other top five sectors that recorded biggest job increase were: internet development andapplication; finance; medical care or first aid service; and media and publishing. 社会需求量增加最多的前5个职业类还包括互联网开发及应用、金融、医疗保健紧急救助、媒体和出版 College graduates who joined internet development and application industries were best paid,with an average monthly salary of 5,0 yuan, six months after graduation. 进入互联网开发与应用行业的大学毕业生收入最好,在毕业半年之后平均月薪50元 The five occupations that saw sharpest fall in work opporties in were architecturalengineering; machinery or instrument; marketing; electrical or electronics (with computerscience excluded); and automobile engineering. 年社会需求量降低最多的5个职业类是建筑工程、机械仪器仪表、销售、电气电子(不包括计算机科学)、机动车机械 Architectural engineering saw the biggest dive, dropping 1.6 percent from the previous year,though it still provided 6 percent of total job opporties. 尽管仍提供了6%的就业机会,但是建筑工程还是遭遇了需求量最大幅度的下跌,相比前一年下降了1.6% Architectural engineering was among the cluster that witnessed an increase in jobs from to and the decline in may be a result of the tightened national policy on property,said MyCOS. 麦可思公司表示,结合数据可以发现,年至年从事“建筑工程”职业的比例逐年增加,但在年骤降,这可能是由于国家政策收紧的结果 The MyCOS report is based on its tracking assessment on graduates of six monthssince their graduation, covering 3,000 undergraduates and 7,000 higher vocationalcollege graduates. 麦可思公司的这项报告是基于年大学生毕业半年后的跟踪评价的,其中包括本科生约.3万人,高职院校毕业生约.7万。
  • [国际]卸下总统光环的奥巴马 调皮的老男孩 -- :9:39 来源:chinadaily “白宫专业摄像师”印在名片上一定酷极了,而Pete Souza就做到了他在过去8年负责记录下奥巴马两届任期内在总统办公室的生活快来看看卸下了美国总统光环的奥巴马吧!简直就是一个调皮的老男孩! Few jobs look cooler on a business card than ;Official White House Photographer.; But that's precisely the job of Pete Souza, the man who's spent the last eight years documenting Barack Obama's two terms in The Oval Office. 1. 当白宫旅行事物总监Marvin Nicholson森测量自己的体重时,奥巴马调皮地用脚踩在体重计上 President Barack Obama jokingly puts his toe on the scale as trip director Marvin Nicholson weighs himself. . 奥巴马携第一夫人米歇尔会见英国乔治王子,关键是人家穿着睡衣呢 President Barack Obama with First Lady Michelle Obama meets Prince George. 3. 奥巴马和美国国家安全事务副顾问Ben Rhodes的女儿Ella Rhodes一起在地上爬 Barack Obama crawls with Ella Rhodes, daughter of Deputy National Security Advisor Ben Rhodes. . 奥巴马展现了顽皮的一面,扮演坏蛋陪三岁的小蜘蛛侠玩 The President shows his fun side, playing the villain to a three-year-old Spider-Man. 5. 奥巴马和米歇尔享受私人时间 President Barack Obama and First Lady Michelle Obama share a private moment. 6. 在科罗拉多州丹佛的一家夜总会,奥巴马和写信给他的公民一起享用披萨晚餐 President Barack Obama shares a pizza dinner with individuals who wrote letters to him, at the Wazee Supper Club in Denver, Colo. 7. 在总统办公室召开会议之前,奥巴马一个人抛投橄榄球玩 The President tosses around the ball bee a meeting in the Oval Office. 8. 休假期间,奥巴马在马撒葡萄园岛与工作人员打篮球 President Barack Obama plays basketball with White House staffers while on vacation on Martha's Vineyard. 9. 奥巴马与白宫工作人员的女儿玩躲猫猫 The President plays peek-a-boo with the daughter of a White House staffer. . 奥巴马和爱宠Bo在飞往夏威夷的空军一号上玩耍 President Barack Obama plays with Bo, the Obama family dog, aboard Air ce One during a flight to Hawaii. . 在参观迈阿密中心高中时,奥巴马和米歇尔的人形立牌合照 President Barack Obama stands by a cut-out picture of First Lady Michelle Obama during a visit to Miami Central High School. . 在大卫;莱特曼的访谈中,奥巴马面对照片大笑 President Barack Obama reacts to a photograph during an interview with David Letterman. English Source: Boredpanda。
  • 特雷莎?梅将重组内阁 近半数成员或为女性 -- 3::5 来源:chinadaily Theresa MayTheresa May will promote women into some of the most senior positions in her Government on Wednesday after becoming the second female Prime Minister in Britain’s history.英国迎来史上第二位女首相,特雷莎·梅将于周三(7月日)正式提拔一些女性来担任其内阁高层成员Mrs May is this evening expected to announce significant promotions Amber Rudd, the Energy Secretary, and Justine Greening, the International Development Secretary, as she unveils her new team.特雷莎·梅或将于周三晚宣布两项重要的人事调整决定,即提拔现任能源大臣----安布尔·拉德和现任国际发展部大臣----贾丝廷·格里宁,并且梅也将正式公布其新领导团队的成员名单Mrs Rudd is tipped one of the four big offices of state, with friends of Mrs May suggesting that she could be made Home Secretary, while Mrs Greening is poised to become the new Health Secretary.据梅的朋友透露,拉德已被口头任命为四大国务大臣之一,并很有可能成为新一任内政大臣,而格里宁或将出任新一任卫生部大臣Justine GreeningMrs May’s reshuffle is likely to propel several female Conservative MPs onto the front bench the first time and could mean that close to half of the Cabinet are women.特雷莎·梅的内阁重组将首次推动数名保守党的女性议员走上高层岗位,这或许意味着内阁中近一半的成员都会是女性A spokesman Mrs May said: “It was Theresa who set up the campaign to elect more female MP’s to Parliament – and she has always believed that there should be more women in prominent government positions.”一位特蕾莎·梅的发言人说:“特雷莎曾策划活动为议会选拔更多的女性议员,她也一直坚信应当有更多女性走上政府的高层岗位Mrs May’s appointment makes her only the second female prime minister since Baroness Thatcher.梅的当选使她成为了继撒切尔夫人之后的第二位英国女首相However, her decision to promote female MPs into senior positions differentiates her from Lady Thatcher.但她决定提拔一部分女性议员进入高层,这一点与撒切尔夫人截然不同Lady Thatcher only appointed one woman to any of her Cabinets in the years that she was Prime Minister from 1979 to 1990.撒切尔夫人在1979年至1990年——其担任首相的年里,只任命过一名女性为她的内阁成员Friends of Boris Johnson, the mer mayor of London, said that he hoped to play a “significant role” in Mrs May’s Cabinet and feels that he “has a lot to give”.伦敦前市长鲍里斯·约翰逊的友人透露,鲍里斯有意在特雷莎·梅的内阁里担任“重要的一员”,他觉得自己“有很多可以做的”Michael Gove, the Justice Secretary who ended Mr Johnson’s leadership hopes by deciding to stand himself, has repeatedly clashed with Mrs May in the past and there are questions over whether he will retain his place in Cabinet.现任司法大臣迈克尔·戈夫此前曾宣布参加首相竞选,鲍里斯的首相梦也因失去他的持而破灭迈克尔在竞选期间数次与特雷莎针锋相对,他是否能继续留在内阁中仍是未知数On Tuesday night it emerged that civil servants have aly been charged with finding a building to host her “ministry Brexit”, which will be led by a prominent leave campaigner.本周二晚,新首相已任命一些公务人员为“脱欧部”寻找合适的办公地址,该部门将由突出的脱欧派成员领导Andrea Leadsom, the energy minister who stepped aside from the leadership race clearing the path Mrs May to become Prime Minister, is tipped to replace Mrs Rudd as the new Energy Secretary.现任能源部长安德烈娅·利德索姆此前退出了首相竞选,特蕾莎的当选之路畅通无阻,安德烈娅极有可能会接替安布尔·拉德成为新一任能源大臣英文来源:每日电讯报翻译:赵雪莹(中国日报网爱新闻iNews译者)审校#38;编辑:丹妮。
分页 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29