当前位置:黑龙江地方站首页 > 龙江新闻 > 正文

呼和浩特哪里垫鼻子好

2018年12月10日 19:37:29    日报  参与评论()人

呼和浩特土默特左旗去除胎记要多少钱内蒙古呼和浩特复合彩光祛斑多少钱Walking in London漫步伦敦Footfalls足音Urban pedestrians buck a national trend伦敦步行者打破全国性趋势LONDON is a city made for walking.Unlike, for instance, Los Angeles its centre is easily accessible on foot.Outer boroughs are no more than an hour or two away.Its curved streets, in contrast to the rigid grid of New York, welcome idle wanderers and busy commuters alike.But despite traffic queues and teeming underground carriages most prefer to drive or to squeeze on to the Tube to get around the city.This is starting to change.伦敦是个适合步行的城市。不像洛杉矶这样的城市,伦敦市中心对步行者来说很方便。步行去外区也不会超过一两个小时。伦敦蜿蜒的街道和纽约方正平直的街道形成鲜明对比,迎接着悠闲的流浪汉和忙碌的上班族。尽管道路很堵、地铁很挤,但大部分人还是喜欢驾车或挤地铁在城市穿梭。这一切都将开始改变。Between 2001 and 2011 the number of trips made daily on foot in London increased by 12%.Nearly a third of the Londoners sampled made a continuous walk of 30 minutes once a week between 2010 and 2011 to get from place to place, rather than for exercise.Each day 6.2m walks are made across the city.2001年到2011年间,每天在伦敦步行的人数增长了12%。在此期间,被调查的伦敦人中有将近三分之一的人一个星期内至少有一次超过30分钟的步行体验,不是为了锻炼身体,而是单纯为了从一个地方到另一个地方。每天有620万人在城市步行。And both rich and poor walk a similar amount.In areas such as Kensington and Chelsea 11% walk for at least 30 minutes five times a week or more.In Tower Hamlets 12% of residents do.One of the largest changes in the city over the past decade is the number of pedestrians, says Michèle Dix of Transport for London (TfL), which runs the citys transport networks.On July 10th TfL launched the Roads Task Force, with plans to spruce up pavements.在步行上,穷人和富人都差不多。在肯辛顿-切尔西区,11%的人一周内至少会有5次超过30分钟的步行体验。在陶尔哈姆莱茨区,有12%的居民也会这么做。伦敦交通局(负责伦敦交通网络的运营)的米歇尔·迪克斯说,过去十年这座城市最大的变化是行人的数量。7月10日,伦敦交通局发动道路工作组,有计划地修缮人行道。Several reasons account for the walking boom.The number of Londoners increased by 12% from 7.3m in 2001 to 8.2m in 2011, and Tube trains are broiling and overcrowded.But other factors also encourage pedestrians.In 2004 Ken Livingstone, then mayor of London, vowed to make London a “walkable city”.Some of his plans were carried on by Boris Johnson, the current mayor.These include a scheme to create clearly-marked maps for use across the city.Of 33 boroughs in London 22 now have the distinctive yellow-branded signs on their streets.All TfL-owned property (such as Tube stations and bicycle-hire points) is covered by the scheme.This deters tourists from popping on the Tube to travel one stop from Covent Garden to Leicester Square, a distance of 0.3m (0.5km) says Tony Armstrong of Living Streets, a charity for pedestrians.行人的暴增有好几个原因。从2001年的730万到2011年的820万,伦敦人口增长了12%,地铁变得又热又挤。但是其他几个因素也在鼓励着人们步行。2004年,伦敦市长肯·利文斯通承诺把伦敦建成一座步行城市。他的一些计划被现任市长鲍里斯·约翰逊继续执行。伦敦33个区中的22个在街道上树立了独特的黄色标志牌。伦敦交通局所有的财产(比如地铁和租车点)都包含在计划之内。Living Streets(一个为行人设立的慈善机构)的托尼·阿姆斯特朗说,这打消了游客从科芬园到莱斯特广场这一站路(仅500米)也要乘坐地铁的念头。Streets are also becoming more pedestrian-friendly.Exhibition Road in South Kensington was redeveloped in 2011.Pavement curbs were removed and tarmac replaced by granite bricks.Fewer cars now go down the road, which stretches from Hyde Park to the museums and restaurants around the station, encouraging swarms of pedestrians.In June plans to develop a walkway by the Thames in Vauxhall were announced, turning a neglected part of London into something resembling the High Line in New York (which transformed a disused railway track into a lively public garden).步行也变得越来越方便。南肯辛顿的会展路于2011年重新开发。路边石被移除,柏油路也被花岗石路面代替。车站附近这条从海德公园延生到物馆和餐馆的路上车子更少了,这也有利于人们步行。六月,一系列将位于泰晤士河边沃克斯豪尔工厂内的一条走道建成类似于纽约高线公园(一个充满生气的公园,由一条废弃的铁路改造而成)的计划正式宣布。Londoners may also be more aware of the advantages of walking.Health campaigns like the NHSs “Live Well” emphasise that walking is the easiest form of exercise.Rubber wristband pedometers, such as “FitBit” and “FuelBand”, are also increasingly popular.伦敦人也可能更清楚走路的好处。像NHS(英国国家医疗务体系)“Live Well”这样的健康宣传活动都在强调走路是最简单的一种锻炼方式。“FitBit”和“FuelBand”这些品牌的橡胶腕带计步器也越来越受欢迎。But the capital is bucking the national trend.Although in 2011 walking was up across the country, it has seen an overall decline of 27% in Britain since 1995.This is partly caused by fewer children walking to school.And while rural rambles are still popular, fewer people are walking to their weekly grocery shop.Many more are shopping online.Local authorities want to change this.Pedestrians spend an average of £373 (1) a month, compared with £226 for drivers, according to data from TfL.Ailing high streets and town centres need to win back walkers.Learning from Londons incentives would be a start.但是,发生在首都的这一切与全国趋势不符。虽然2011年全国步行的人数有所上涨,但总体来说却比1995年减少了27%。部分原因可能是走路去上学的孩子更少了。在农村走路仍然很常见,但每周走路去杂货店买东西的人却变少了。更多的人选择网上购物。地方政府想要改变这种状况。伦敦交通局的数据表明,步行者平均每月花费373英镑(571美元),而驾车者每月只花226英镑。状况不佳的商业大街和城镇中心应该赢回这些步行者。学习来自伦敦的激励机制将是个开端。译者:周洋 校对:毛慧 译文属译生译世 /201512/418491呼和浩特韩式隆胸医院 Pandemics流行病An ounce of prevention预防不足Crises of infectious diseases are becoming more common. The world should be better prepared传染病导致的危机已经越来越常见,世界应该做好更周全的准备ONE of the sobering lessons of the Ebola crisis was how ill-prepared the world was for such a deadly disease. It is terrifying to reflect on how the viruss advance was halted in the teeming city of Lagos thanks only to the heroism of a single doctor and because the place just happened to have the expertise needed to trace all of the first victims contacts. Today the world is facing a worrying outbreak of Zika virus, adding to a growing list of diseases that includes SARS, MERS and bird flu.埃拉危机让世界清醒地认识到,我们对于如此致命的疾病有多么的束手无策。细思恐极的是,当病毒在人声鼎沸的拉各斯肆虐时,多亏了一名医生的大无畏精神,疫情蔓延才得以中止,与此同时,拉各斯恰巧有技术能够追溯到所有与第一例病毒感染者接触的所有人。This is the new normal. New infectious diseases are becoming more common. With more people on the planet, more roads and flights connecting everyone, and greater contact between humans and animals, this is only to be expected. Over half of the 1,400 known human pathogens have their origins in animals such as pigs, bats, chickens and other birds.这是一个新常态。新型传染病变得越来越普遍。随着地球上人口日益增加,大量的公路和航班提升了各个地区的通达性,再加上人与动物的接触越来越多,这样的情形不可避免。人类已知的1400个病原体中,有一半以上都源自动物宿主,包括猪、蝙蝠、鸡和其他禽类。Pandemics and pandemonium流行病与大混乱When a new outbreak occurs, fear sps even more rapidly than the virus. Politicians respond, rationally or not, with travel bans, quarantines or trade blocks. Airlines ground flights. Travellers cancel trips. Ebola has infected almost 30,000 people, killed more than 11,000 and cost more than billion in lost output in the three hardest-hit countries. SARS infected 8,000 and killed 800; because it hit richer places, it cost more than billion. Predicting these losses is hard, but a recent report on global health risks puts the expected economic losses from potential pandemics at around billion a year.当新的疫情爆发时,恐惧情绪传播的比病毒更快。政治家们做出各种合理或不合理的反映:禁止出行、检疫隔离和贸易封锁。航线暂停,旅行者们取消出游。埃拉感染了超过3万人,致死1.1万人,疫情最严重的三个国家因此损失产值超20亿。SARS感染了8千人,致死800人,由于爆发在较发达地区,其造成的产值损失超过400亿。预测这些疾病导致的损失不容易,但最近一份关于全球健康危机的报告预计,潜在的流行病将导致每年约600亿的经济损失。As the threat grows, so does the case for beefing up defences against disease. Americas National Academy of Medicine suggests that just .5 billion a year (equivalent to about 3% of what rich countries spend on development aid) devoted to preparing for pandemics would make the world a lot safer. The money would strengthen public-health systems, improve co-ordination in an emergency and fund neglected areas of Ramp;D.随着危机不断升级,对疾病的防御也应同样加强。美国国家医学研究院表示每年仅需投入45亿美金(相当于富有国家花在发展援助上的3%)在流行疾病防控上,世界便会变得安全许多。资金的投入将会用于加强公共卫生体系,提高研发部门在应对突发情况以及资金短缺的协调性。Many of the investments to prepare for pandemics would bring broader benefits, too. Stronger public-health systems would help fight such diseases as tuberculosis, which reduces global GDP by billion a year, and malaria, which takes an even bigger toll. But the priority should be to advance vaccines for diseases that are rare today, but which scientists know could easily become pandemics in the future: Lassa fever, say, Crimean Congo haemorrhagic fever or Marburg.在流行疾病的防控上注入更多的投资会带来更多的好处。每年仅在防治肺结核病上,全球GDP减少了120亿美金,而疟疾则耗费更多。若公共健康体系建立完善,将有利于防治肺结核等疾病,但首要的是去研制疫苗去防治现今极其罕见,但又被科学家们声称今后极易大流行的疾病,比如拉沙热,克里米亚刚果出血热,或者马尔堡。Better sharing of data would help (see article). More important is funding and a review of who has liability if firms rush vaccines or drugs to market. The initial development and early-stage testing of vaccines for the most likely future pandemics would cost roughly 0m each. Drug firms have little incentive to invest in a vaccine that may never be used. For these firms even later-stage testing when a pandemic breaks out is tricky. The drug industry spent billion on Ebola and took on liability risk, yet never made a profit. The same companies may not be so willing next time. To encourage drug firms to play their full part during an emergency, governments need to set out how they will share the burden.若能更好地共享数据,那将会大有裨益(另见文)。更为重要的是提供资金,还有当公司把疫苗或者药品推向市场时需审查责任人。即便是未来爆发可能性最高的流行病的防控疫苗,在处于初步发展与早期检测阶段时,也要耗费大约1.5亿美金。因此医药公司没有动力去投资开发未来可能都不会被使用的疫苗。对于这些公司,一旦疫情爆发,后期的疫苗测试也很难对付。医药行业花费了10亿美金在埃拉上,同时承担了责任风险,然而从未获利。没有公司会愿意亏本第二次。为了鼓励医药公司在疫情时期充分发挥自己的作用,政府需要明确自己将会如何替他们分担责任。Since the financial crisis, banks have been required to hold more capital in order to lower the risk of economic contagion. The world spends about trillion annually on defence. Investing in health security is a similar form of insurance, but one with better returns.自金融危机后,为了降低经济危机蔓延的风险,已被要求持有更多资本。全球每年共花去大约2万亿美金在防治疾病上面。在卫生安全上投资类似于购买保险,但是会取得更好的收益。翻译:邓小雪 amp; 颜琪琳 校对:王丹培 amp; 鲁城华译文属译生译世 /201603/433399Tsering recons these caves could have stored food and supplies to last a year.和嘉波才让认为这些洞窟用来储存食物及用品足够撑一年。So in theory, Guge could have held out for a while.因此理论上古格王朝应可撑住一段时间。Apparently, these secret passages also allowed the besieged people of Guge access to water.显然这些秘密通道亦让受困的古格人民得以取水。Some passages led to an exit near the Sutlej River.某些通道通往象泉河附近。With food and water available, Tsaparang held out for close to a month before the Ladahkis stepped out the offensive.有了食物及水札布让撑了将近一个月,之后拉达克人加快攻势。By now, the invaders had taken over the unprotected lower sections of the citadel and have gained a crucial bargaining chip in the process: thousands of Guge prisoners.拉达克此时占领札布让的底部掳获数以千计的古格人民。Halfway up the citadel stands a very peculiar stone partition, unlike anything else found in Tsaparang.拉达克利用这些战俘札布让中间耸立着一道非常奇怪的石墙。The wall is very interesting.这道墙的构造相当有趣。Its built of stone whereby most of the other buildings were built primarily of rammed earth or mud brick.它是以石头建造的,在当时其它建筑大多以泥土或者是泥砖兴建而成。It doesnt have any obvious habitational function.它并不具有任何特别的展示作用。It doesnt have any obvious defensive function.也没有任何明显的防御功能。So whys that wall there?那为什么会出现那道墙呢?If storming the citadel through the tunnels was impossible, then the only other option would be to build a siege tower.如果不可能从暗道攻下札布让,那么唯一的办法就是使用战俘兴建一座围攻高塔。And by the most ruthless means, on the backs of captured Guge prisoners.因此他们开始使用战俘。The royal precinct was virtually unassailable.要攻下王宫几乎不可能。The Ladahki army reached the shelf beneath the sheer summit.拉达克人到达陡峭山顶下的一块岩石。They were stuck here for sometime around one month, so they began to build a siege tower with pressed Guge labor.他们在这里受阻将近一个月,因此他们开始使用战俘兴建一座围攻高塔。They had to bring stones from a black mountain on the far side of the Sutlej River.他们必须从象泉河远处的一座山搬运石块。 译文属201605/442053呼和浩特哪个整形医院好

呼和浩特眼部祛皱方法And I have to jump into this pool,and just sink to the bottom.我必须跳进泳池 沉入水底And it was the worst day of my life.那是我人生中最糟糕的一天It was like panic and I did it with hours and hours with this - Wow我特别惊慌 这一幕拍了好几个小时 -哇哦We did, I dont know 30 takes and I just Finally the sweet underwater camera man was like,我们拍了 我也数不清 大概30次吧 最后还是多亏了那个好心的水下摄影师He saw me starting to kind of have a little bit of panic,他发现我开始惊慌害怕And he said ;you dont do this ,we are done , youre done就跟我说;不拍了 休息吧Youre not doing this anymore;.And then of course I started crying.不用再拍了; 然后我就开始哭Cuz Im like ;My god, Im not doing my job And Im panic and Im scared and Im gonna die;.哭着说;我没有尽职 我又慌又怕 感觉自己快要死了;And then I just ,we just did it maybe three more times when I found it但最后我们还是又拍了3次Wow! So you did it even more after until it likes 33 takes. - Yeah. Finally did it.所以拍了33次才拍成功 -是的 终于成功了Its a glad for punishment. - I might know.真是遭罪 -我想也是Imagine if you were on a tricycle then you have to do the scene想象一下 如果拍这一幕时你得骑着脚踏车Oh! Could you imagine? - Wouldnt it been worse你能想象吗 -那一定会更糟的That wouldnt been terrible. - If you chosen to do it that way.一定非常糟 -如果你这么做的话Yeah, I could have actually, but then I would actually stay under water.如果那样我就只能待在水底了Cuz it would have something holding me.Yeah, you wouldnt let it go.因为有东西拖住我 而且你不懂得松手Because the weighs is more enough.No.Riding the tricycle.因为那车太沉了 是啊 骑着三轮车 /201512/417346乌兰察布激光脱毛多少钱 Oh my god.Hi.Wow. I mean,I cannot believe you are here,我的天哪 嗨 哇 我想说 我不敢相信你真的来了Turn around, lillte babe,Lets see how pretty you are.转过来 小宝贝 让我们看看你有多漂亮Four-years-old!How did you remember all those things?才4岁 你怎么记住那么多动作的I was teaching class and my mom taught it to me.You were teaching class!我有在教课 这舞是妈妈教我的 你在教课She is teaching class now, wow, thats amazing.Whats new in your life? Whats going on?她现在在教课啊 哇 那太了不起了 最近有发生什么新鲜事吗Um, I have a brother in my family.And I miss him out here today.我家多了个弟弟 我现在挺想他Okay And he is not a human, he is a puppy.Then you call him your brother? Yes.好吧 他不是人类 他是只小 你把他当做你的弟弟吗 是的Well, theyre like family members, arent they?他们就像家庭成员一样 对吗Yes. Theyre just so sweet.And whats your doggys name?Cody.是的 他们太可爱了 你的小叫什么名字 科迪Cody? Thats great. Did you named Cody?Yes, my mom named him, too.科迪 真棒 是你取的名字吗 是的 我妈妈也一起取名了You named him by his last name, whats his last name?你给他取了姓 他姓什么Cody Posse.Cody Posse, he has a last name!Well if he gets mails, thats important, I guess.科迪·波塞 科迪·波塞 他还有个姓啊 如果他要收邮件的话 那还挺重要的So do you think youre gonna be a dancer when you grow up?你觉得你长大之后会成为一个舞者吗I am a dancer! Oh, nah, Im sorry.What else do you wanna do when you grow up?我就是个舞者啊 哦 抱歉 你长大之后还想做什么呢I wanna be a star and a driver.A star and a driver.我想当明星和司机 明星和司机Wow, but why do you want to be a driver?哇 可是为什么你想当司机Because every time when my mom drives in a car,I pretend where I am driving where too.因为每次我妈妈开车的时候 我都假装我也在开车Oh, okay. So you wanna be a professional driver?好吧 所以你想做一个职业司机是吗Yes. Okay, well, I got you a gift,so you can practice, okay?是的 好的 我有份礼物给你 这样你就可以练习了 好吗Okay. And your color, your favorite color is what?Pink and purple.Well, look at this.好的 你最喜欢什么颜色 粉色和紫色 来看看这个Alrigt, um, thanks for being here,come back and see you anytime.We will be right back after this.好了 嗯 谢谢你们来这 随时欢迎你们回来玩 广告之后马上回来 /201601/422320玉泉区脂肪丰胸价格

呼和浩特土默特左旗激光祛疤多少钱Alright, we are back with Florida Georgia Line of Tyler and Brian So, the last time we saw you.You were at the CMA, we were on the red carpet actually.好的 欢迎回来 这是Florida Georgia Line的泰勒和布莱恩 上次我们见到你们的时候 当时你们是在全美乡村音乐奖会上 应该说是在红毯上Jeannie and Andy were, um You were, you were so nice to stop and talk to them.吉妮和安迪 你们人真好 还停下来和他们说话There always the Probably the funnest on the red carpet I remember. - yeah总是有 我记得这大概是红毯上最好玩的事了 -是吧Outfits and everything going on with.its a good time. - We try, we try.装还有一些其它的 很开心的 -我们也尽力了And I always try to get a good pair of underwear.我总是想买条好点的内裤And you, did you get the underwear?Now you got some the...那你 你买到了吗 现在你有I got several, I got several. I was excited about it.买了几条 买了一些的 我可兴奋了Oh, good, oh good.But didnt you win?I think you won a gift card to the Olive Garden.喔 不错 不错 不过你们不是获胜了吗 你们好像得了张橄榄园的礼品卡You know what, I, um,I actually saved that gift card, Ellen, um...你知道吗 我 呃 我其实还留着它呢 艾伦You have not, you havent used it yet?Its just. Oh. No, not yet.你还没 你还没用呢 就是 没有 还没We are waiting for the nice L.A. Olive Garden.我们准备在洛杉矶漂亮的橄榄园用呢Alright, good. And you only got one?很好 不错 你只有一张吗He might have one. But I dont know where he put it.他可能有一张 但我不知道他放哪儿I think I lost mine aly.Oh, I thought maybe that happens.我的好像已经丢了 噢 我想到会这样So we give you - Yes.Each of you a Olive Garden gift card所以这个给你们 -太好了 一人一张橄榄园礼品卡 /201512/415071 呼和浩特市回民医院口腔科呼市永泰医院治疗痤疮价格

乌兰察布妇幼保健院减肥手术多少钱
呼和浩特永泰美容医院口腔科
呼和浩特OPT祛斑好不好平安优惠
呼市永泰整形美容医院去除川字纹手术怎么样
88专家内蒙古解放军第253医院玻尿酸隆鼻多少钱
玉泉区妇幼保健人民中医院激光去烫伤的疤多少钱
呼和浩特打botox费用
呼和浩特回民区哪家割双眼皮比较好安专家呼和浩特哪里有纹眼线的
豆瓣时讯和林格尔县做双眼皮埋线多少钱大河知识
(责任编辑:图王)
 
五大发展理念

龙江会客厅

武川县祛痘要多少钱
呼和浩特做双眼皮 呼和浩特托克托县激光美白肌肤多少钱咨询爱问 [详细]
内蒙古自治区医院做丰胸手术多少钱
呼和浩特哪家整形医院好 呼和浩特回民区除晒斑多少钱 [详细]
乌兰察布市中蒙医院修眉手术多少钱
内蒙古自治区中蒙医医院修眉多少钱 华在线呼市二附院割双眼皮多少钱120分类 [详细]
呼和浩特和林格尔县激光脱腋毛多少钱
乐视资讯呼和浩特市中医院绣眉手术多少钱 呼和浩特割双眼皮费用搜索知识呼和浩特永泰医院削骨整形多少钱 [详细]