四川新闻网首页
四川 | 原创| 国内| 国际| 娱乐| 体育| 女性| 图片| 太阳鸟时评| 市州联播| 财经| 汽车| 房产| 旅游| 居家| 教育| 法制| 健康| 食品| 天府新区| 慢耍四川
您当前的位置:四川新闻  >  本网原创

赛罕区妇幼保健人民中医院开双眼皮手术多少钱当当新闻

2018年10月24日 06:45:03
来源:四川新闻网
安晚报

The largest portfolio of homes in the UK is up for sale, and could be yours for just pound;3 billion.英国最大的一单房产打包出售正在上演,总价30亿英镑。Iranian-born tycoon Vincent Tchenguiz is looking to sell the freehold for 250,000 properties, which represents one percent of the UK#39;s entire housing stock.出生于伊朗的房产大亨文森特bull;琴奎茨正出售名下25万处住宅和公寓,占英国房产市场总存量的1%。The sale has been exclusively targeted at sovereign wealth funds, according to the FT.据英国《金融时报》报道,这些房产只面向主权债务基金买家。Forty percent of the homes and apartments are in the South East of England, with 15,000 properties alone in London.其中40%的房产位于英格兰东南部地区,另有1.5万处房产位于伦敦。Mr Tchenguiz is acting on behalf of the Tchenguiz Family Trust and has spoken to investment bank Lazard to help sell the portfolio, which comes with pound;2 billion worth of debts.琴奎茨是代表他的家族基金出售这些房产的,他已向投资瑞德集团寻求帮助出售房产,这些房产负债大约20亿英镑。The homes have an average remaining lease of 60 years, after which the properties will revert back to the freehold owner or be re-leased.房产平均剩余租期为60年。到期后,业主可决定收回或继续出租。Mr Tchenguiz told the FT the portfolio would give any buyer a safe and long-running exposure to UK house price growth.琴奎茨告诉《金融时报》,这些房产可以给买家一份安全和长期的英国房产升值回报。He said there had been #39;several expressions of interest in the portfolio#39;. He added that he had not decided what he would use the proceeds of the sale for.他说,;一些买家已表示感兴趣;。他补充说还没想好怎么使用这笔收入。Mr Tchenguiz, along with his brother Robert, were arrested in March 2011 as part of an investigation by the Serious Fraud Office, into the collapse of Icelandic bank Kaupthing.英国重大诈骗案检察局调查冰岛克伊普辛倒闭案期间,于去年3月逮捕琴奎茨和他的兄弟罗伯茨。They were questioned for 13 hours, and hundreds of documents and computer files were seized. They were eventually released without charge.他们接受了13个小时的审讯,数百份文档和计算机文件被查封,但两人最终无罪释放。Mr Tchenguiz is known for his love of parties which are adorned by good-looking young women. On one occasion Mr Tchenguiz sent all the girls at one party with pound;2,000 spending money each to go on a shopping trip in St Tropez.琴奎茨因爱开美女如云的派对而著称。有一次,琴奎茨把参加一场派对的所有美女送到圣特罗佩购物游,并给每人两千英镑。He was born in Tehran in 1956 and moved to London in 1980, as a senior vice-president of Prudential Bache, after completing university in Boston, Montreal and New York.他在1956年出生于德黑兰,1980年搬至伦敦,时任保诚贝奇券公司高级副总裁,大学曾就读于波士顿、蒙特利和纽约。 /201202/169680内蒙古解放军第253医院冰点脱毛多少钱Lin Yong has never been so excited about Dec 30–not because of the New Year celebrations, but because of the convenience of going to work he will enjoy afterwards.对于林勇(音译)来说,12月30日是个激动人心的好日子,并不是因为要喜迎新年,而是因为从此以后他上班更加方便了。The 26-year-old Beijinger lives in the east part of Chaoyang district and works at the Apple store in Sanlitun. Every morning, he takes the Batong Line to get to Line 1 and then transfers to Line 10 at Guomao station, one of the busiest interchange stations in the Beijing subway system.这位26岁的北京人住在朝阳区东部,在三里屯苹果店工作。每天早上,他都会搭乘地铁八通线转1号线,然后在国贸站换乘10号线,那里是北京地铁最繁忙的换乘站之一。After Dec 30, Lin can take Line 6, one of the new lines that will start operating that day, and transfer to Line 10 at a less crowded station. “I think it’s good news for commuters like me, because it saves us a lot of time and energy,” Lin said.12月30日,北京地铁多条新建线路开始正式通车运营,6号线便是其中之一。从此以后,林勇便可以乘坐地铁6号线到一个人流相对不那么拥挤的车站去换乘10号线。林勇表示:“我想这对于像我这样的通勤族来说是个好消息,这可以为我们节省不少的时间和精力。”Commuters like Lin, who lives in a suburban area and works in the city center, are common in China’s metropolises, such as Beijing and Shanghai. They are the main demographic to use subways in China.在北京、上海这些大城市中,像林勇这样住在市郊、在市中心工作的通勤一族十分普遍。在国内,他们是乘坐地铁的主要人群。Zhang Hongke is a professor of transportation engineering at Beijing Jiaotong University. His recent study into metropolitan commuting trends shows that, in Chinese cities with a well-developed subway system, more than half of people who commute to work use the subway–and a big part of them live quite far away from their workplace.近日,北京交通大学运输工程系教授张宏科(音译)针对大城市通勤趋势进行研究,研究结果显示在一些地铁系统较发达的中国城市,半数以上的人乘坐地铁通勤,且终于大部分人都住在离单位很远的地方。“In China’s big cities, as housing prices and rents in the central city increase rapidly, many people, even white-collar workers, are choosing to live in suburban areas,” Zhang said. “In those cities, business and working areas are relatively grouped. So the subway becomes the most convenient and economical way of getting to work.”张宏科表示:“在中国的大城市中,随着中心区域房价和房租的飞涨,很多人,甚至也有一些白领都选择住在市郊。在这些城市中,商业区和写字楼较为集中。这样一来,地铁就成为最便捷、也是最经济的一种通勤方式。”Zhang added that the expansive subway systems of big cities are a good example for how subways extend a city’s reach.张教授还表示,大城市中日益扩大的地铁系统也有力的明了城市范围因地铁而不断扩张。Although the lifestyle of “living in suburban areas and working in the city” also applies in the West, the demographic of subway commuters is slightly different.尽管在西方,人们也选择“居住在市郊,工作在城区”的生活方式,但地铁通勤人群却略有不同。Take New York City for example. According to the Metropolitan Transportation Authority (MTA), in 2011, of those working in Manhattan, the main employment center in New York, a majority of 30 percent commute from within Manhattan, while 17 percent come from Queens and 16 percent from Brooklyn.就拿纽约为例。根据城市交通的相关数据显示,2011年,那些在纽约白领集中地——曼哈顿工作的通勤一族中,居住在曼哈顿的占30%之多,17%的人来自皇后区,16%的人则来自布鲁克林区。Those commuters who take the subway within Manhattan also include some quite wealthy middle-class citizens who can afford a car and live in a big house in a suburban area.那些住在曼哈顿的地铁通勤族之间也有一些十分富足的中产阶级,他们买得起汽车,住在郊区的大房子里。“There’s cheap, even free parking space outside metropolises like New York and London. They take the subway from there,” John Mackey, manager of New York City Transit, told The New Yorker. “It’s really about convenience. There are almost 150 metro stations in Manhattan, people can go anywhere anytime.”纽约市捷运局局长约翰#8226;麦基在接受《纽约客》采访时表示:“像纽约、伦敦这样的大城市市郊都设有价格低廉、甚至是免费的停车场。他们在那乘地铁上班。一切都是为了便捷。曼哈顿有大约150个地铁站,人们可以随时去任何地方。”Zhang thinks things would be different here. “In China, if someone can afford a car, they wouldn’t take public transportation that often, because it’s crowded and the stations are sometimes far from their destination,” Zhang said.在张宏科眼中,中国的情况则不同。他说:“在中国,人们一旦买得起汽车,就不会经常搭乘公共交通,一是因为太过拥挤,二是因为有时车站离目的地太远。”Lin Yong agrees. “If I had a car I’d drive to work on most days,” Lin said. “But, as that won’t happen in the near future, a new subway line is good enough for me.”林勇对此表示赞同。他说:“如果我有车的话,大多数时候就会开车上班。但目前这还不能实现,所以一条新的地铁线对我来说已经足够了。” /201212/213935乌兰察布市麦格假体隆胸多少钱What is the risk of a war on the Korean peninsula or South China Sea? Or, for that matter, of another terrorist attack on American soil? These are questions that western diplomats and security experts are asking themselves this spring. And as speculation grows, those officials have been duly scouring satellite feeds, intelligence reports and history books.朝鲜半岛或南中国海爆发战争的风险有多大?美国本土再次遭遇恐怖袭击的风险又有多大?这是今年春天西方外交人士和安全专家一直在思索的问题。各种猜测四起,这些官员也在理所当然地查找卫星资料,翻阅情报报告和历史书籍。Over in Colorado, Aaron Clauset, a computational scientist, is pondering the dangers from a different perspective. Clauset, who teaches at the University of Colorado, Boulder and is part of the Santa Fe Institute, has spent the past decade on the frontier of computing and statistical research. But he has not focused on areas normally beloved by geeks, such as engineering, physics or biology.而在科罗拉多州,计算科学家亚伦·克劳塞特(Aaron Clauset)正从截然不同的角度考量上述风险。克劳塞特在科罗拉多大学尔德分校(University of Colorado, Boulder)任教,同时还是圣菲研究所(Santa Fe Institute)研究员,他在过去十年内一直奋战在计算和统计研究的前沿。但工程、物理或生物等理科怪才们青睐的领域却不是他的研究重点。Instead, Clauset and other statisticians, such as Ryan Woodard of the Swiss Federal Institute of Technology in Zurich, have analysed the past 200 years of military conflicts. And this has produced a thought-provoking conclusion: if you look at the global pattern of war and terrorism, human violence has moved in surprisingly stable cycles.相反,克劳塞特和瑞士联邦理工学院苏黎世分校(Swiss Federal Institute of Technology in Zurich)的瑞恩·伍达德(Ryan Woodard)等统计学家分析了过去200年的军事冲突。他们得出的结论发人深思:对战争和恐怖主义的全球格局研究表明,人类暴力活动的变化规律出奇地稳定。Indeed, it is so stable that Clauset sees strong parallels between human conflict and earthquakes – at least in statistical terms. He and other researchers are now borrowing models developed from seismology and physics to forecast future patterns of violence. The aim of this “terror physics” (as some dub it) is not to predict exactly where and when a terrorist attack may occur – doing that is as hard as pinpointing the next quake. Instead, these statisticians are working out the likely rate of attacks and wars – to tell when one seems statistically overdue.确实,规律是如此稳定,以至于克劳塞特发现了人类冲突和地震之间存在密切关系——至少在统计学上是这样的。现在,他在与其他研究人员借鉴由地震学和物理学发展而来的模型,预测未来暴力活动发生的规律。“恐怖物理学”(有些人如此称呼这门学问)的宗旨不是预测恐怖袭击的具体时间地点——这与精确地预测下一场地震一样困难,而是研究出袭击和战争的可能概率,从统计学角度推断出何时可能会发生此类事件。“The frequency and severity of wars has been pretty constant for 200 years despite all the massive changes in geopolitics, technology and population,” Clauset explains. On average the world sees one new international war every two years and a new civil war about every 1.5 years. And while terrorist attacks typically occur in clusters, with a few “mega” attacks accounting for large numbers of deaths, there are clear statistical rhythms there too. So much so that Clauset and Woodard argue that seemingly “rare” events, such as 9/11, are not actually that extraordinary after all. As they write in a 2012 paper: “Patterns observed in the frequency of severe terrorist events suggests that some aspects of this phenomenon, and possibly of other complex social phenomena, are not nearly as contingent or unpredictable as is often assumed.”克劳塞特解释道:“尽管200年来地缘政治、科技和人口均发生了剧变,但战争的频率和烈程度一直较为稳定。”世界上平均每两年爆发一次国际战争,约每1.5年爆发一次内战。另外,尽管恐怖袭击通常集中爆发,且少数几次“超级”袭击造成大量死亡,但其中也存在颇为明显的统计规律。于是,克劳塞特和伍达德提出,类似“9·11”恐怖袭击等看似“罕见”的事件其实并不特别。正如他们在2012年的一篇论文中写道:“观察严重恐怖袭击事件得出的规律是,这一现象乃至其他复杂社会现象的某些方面,远不如人们通常以为的那样不确定和难以预料。”I daresay that some people would consider this analysis to be ridiculous or offensive. After all, we tend to think that the 21st century is a time of great flux, when we are reshaping the world. However, “terror physics” can only predict the future if you think that humans are doomed always to behave in consistent ways, without the capacity for change or progress. That is not a popular idea among governments. Some academics might question it too: the psychologist Steven Pinker, for example, argues that human violence is steadily declining in the world today, at least when measured in terms of violence per capita, as opposed to gross military casualties.我敢说,有人会觉得这一结论荒诞不经或是招人反感。毕竟,我们倾向于认为21世纪是激变的时代,是我们改造世界的时代。然而,“恐怖物理学”能够预测未来的前提却是,人类的行为方式注定是前后一致的,缺乏改变或进步的能力。这一观点得不到各国政府的认同,也引来一些学者的质疑。例如,物理学家斯蒂文·平克(Steven Pinker)认为,人类暴力活动如今呈现出稳步减少的趋势,至少以人均暴力衡量是如此(但军队总伤亡并非如此)。In any case, diplomats usually study conflicts in terms of idiosyncratic social and historical factors, not cold data points. Or as Clauset says: “The conflict studies community usually wants to look at the motives of terrorists or their tactics, not the bigger pattern ... it’s like asking a weather forecaster to worry about climate change.”无论如何,外交人士往往用来分析冲突的依据是特殊的社会和历史因素,而不是冷冰冰的数据点。或如克劳塞特所说:“冲突研究领域通常希望研究恐怖分子的动机或行动手法,而不是总体趋势……这就好比天气预报员为气候变化操心一样。”But while military experts might be ambivalent about the value of terror physics, Clauset and Woodard’s research is now causing a buzz in the statistical world. It is also attracting serious interest from insurance companies and bankers, who are keen to work out the risks of terrorist attacks. Clauset and his fellow number-crunchers are hoping that the wider policy community starts to pay more attention too.不过,虽然军事专家对恐怖物理学的价值褒贬不一,但克劳塞特和伍达德的研究已经在统计学界引起轰动。热衷于研究恐怖主义袭击风险的保险公司和家也对恐怖物理学产生了浓厚兴趣。克劳塞特和统计学同仁们希望政策群体也能予以更多关注。If the number-crunchers can persuade governments to recognise that there is a statistical rhythm to violence, their argument goes, countries might be able to mobilise resources in preparation. And if policy makers acknowledge these cycles, they might also start to reflect on a fundamental question: what exactly drives those outbreaks of war or terrorism? Can we always blame violence on idiosyncratic personalities (be that the North Korean leaders, Osama bin Laden or anyone else)? Or is there something about the human condition – or our interaction with the environment – which dooms us to terrorism and war with such regularity?在他们看来,如果统计学家能说政府认识到暴力的统计学规律,各国或许能够动用资源进行针对性的防范。如果政策制定者承认暴力发生周期的存在,他们或许还能开始反思一个根本的问题:究竟是什么因素导致战争或恐怖主义活动的爆发?我们能否一成不变地将暴力归咎于怪异的人格(不论是朝鲜领导人、奥萨马·本·拉登(Osama bin Laden)还是别人)?还是说,与人类状况有关的因素——或是我们与环境的互动——让我们不可避免地遭遇规律性的恐怖主义活动和战争?These are, of course, big philosophical issues. I don’t expect that any government will rush to discuss them publicly soon – not when politicians are busy fighting a “war on terror”, with the unspoken assumption that it is possible for humans to eradicate the scourge. But if nothing else, Clauset’s numbers put the recent past in perspective (by historical standards the Boston attack, for example, looks pretty small). And they should make us think about the future too. Clauset reckons that the chance of seeing another war this century on the same scale as the second world war (with 60m deaths) is 41 per cent. Meanwhile, the chance of a 9/11-size event this decade is between 19 per cent and 46 per cent. This is, of course, still irritatingly vague; but as predictions go, it seems too large to entirely ignore. Least of all in a place such as Boston, London – or even Korea.当然,这些都是重大的哲学问题。我不指望哪国政府在短期内会公开讨论这些问题——政客们正忙着打“反恐战争”,他们的想法不言自明:人类是可以根除恐怖主义灾难的。但至少,克劳塞特的统计研究全面地检视了近现代历史(比如按历史标准,波士顿遭受的袭击似乎并不严重)。而且,这些研究也应当促使我们思考未来。克劳塞特估计,本世纪爆发一场与二战规模(死亡6000万人)相当的战争的概率是41%,而目前十年里发生严重性堪比“9·11”恐怖袭击的事件的概率介于19%至46%之间。当然有些恼人的是,这些数字仍然过于模糊。但从预测的角度来说,上述概率已大到让我们很难置若罔闻的地步,对于波士顿、伦敦乃至朝鲜半岛这些危险地带就更不容忽视了。 /201305/238187Organizers of the Long Nose World Championship in Langenbruck, Germany, are looking for the pick of new entrants for this year's final in June. Current men's world champ Josef Dewold measures up at nearly five inches while women's title holder Margot Sikora's reaches more than four inches.如今德国朗根布鲁克长鼻子世界锦标赛的举办者们正在为今年6月份的决赛挑选新人。此前男子长鼻子赛冠军得主是Josef Dewold,他的鼻子足有5英寸(12.7厘米),而女子比赛的冠军头衔则由Margot Sikora获得,她的鼻子超过了4英寸(10.1厘米)。 /201105/134761呼和浩特永泰美容医院去胎记多少钱

呼和浩特什么医院可以去刀疤和林格尔县妇幼保健人民中医院激光除皱手术多少钱Police traded gift cards for guns in Los Angeles on Wednesday, in a buyback program Mayor Antonio Villaraigosa announced as a crime-fighting response to the deadly shooting rampage in Newtown, Connecticut.周三洛杉矶警方开展回收活动,用购物卡换。市长安东尼奥#8226;维拉戈沙宣布这一活动是为了应对康涅狄格州纽镇疯狂致命击事件而采取的抗击犯罪的举措。Police officers handed out 0 grocery store gift cards to people who turned in an automatic weapon, and 0 gift cards to those who provided a handgun, rifle or shotgun.警察向那些上交自动武器的人分发价值200美元的百货商店购物卡,向那些上交手、步或猎的人分发价值100美元的购物卡。Los Angeles has held an annual gun buyback since 2009, and similar events have been organized in years past in several other cities, including Detroit and Boston. Police in San Diego had a buyback earlier this month.自2009年以来,洛杉矶每年都会进行一次回收,过去几年在其他几个城市也组织过类似的活动,包括底特律和波斯顿。圣地亚哥的警方在本月早些时候还举行了一次回收活动。Some experts say the buybacks have little effect in reducing gun violence, but Villaraigosa touted the buyback program as one step that can be taken in response to the Sandy Hook Elementary School shooting in Newtown, Connecticut, on December 14 that claimed the lives of 20 children and six adult staff members.某些专家认为回收对于减少暴力没什么作用,但维拉戈沙表示回收活动是应对康涅狄格州纽镇桑迪霍克小学击事件的一个举措。12月14日发生的这起击事件导致20名儿童和6名成年教职员丧生。The shooter, Adam Lanza, killed himself and also shot to death his mother at the home he shared with her, police said.警方称,击者亚当#8226;兰扎开打死了自己,还在家射杀了和自己一同居住的母亲。Los Angeles normally has its gun buyback in May, but Villaraigosa announced last week that the city would have this special buyback in response to the Newtown tragedy.洛杉矶往年都是在五月份举行回收活动,但维拉戈沙上周宣布,为了对纽镇的这一惨案做出回应,该市将举行这场特别的回收活动。;There are a number of things we can do. This is just one of them,; Villaraigosa said on CNN. ;We#39;ve got to also address the culture of violence that we#39;ve got in this country.;维拉戈沙在CNN(美国有线电视新闻网)电视台上说:“我们能做的事情有很多。这只是其中一件。我们还必须对这个国家的暴力文化采取应对措施。”At last count, the Los Angeles gun buyback had collected 1,366 firearms, including 477 handguns and 49 assault weapons, said Vicki Curry, a spokeswoman for the mayor.市长的一名女发言人维姬#8226;卡瑞称,根据最新统计,洛杉矶这次回收活动已经收集了1366械,包括477手和49件攻击性武器。The buyback ended at 4 pm local time, but a final tally of guns collected was not expected to be released before Thursday. In May, the city#39;s annual gun buyback program collected 1,673 firearms at six locations, compared to two locations used for the program on Wednesday, Curry said.这场回收活动于当地时间下午四点结束,但所回收的最终数目将在周四后公布。卡瑞称,今年五月该市举行了一年一度的回收活动,从六个场地收集了1673械,而周三的回收活动从两个场地就回收了1366械。At each of the locations where the buyback was held, a line of cars stretched around the block, Curry said. People dropping off their guns were asked to leave them in the trunks of their cars, where officers retrieved the weapons. Those surrendering their guns were allowed to remain anonymous.卡瑞说,在每个回收现场的街区都排着一列长长的车队。警方要求前来交的人们把放在车的后备箱里,由警察去取回。警方允许上交的人保持匿名。 /201212/217861呼和浩特永泰整形美容医院做颧骨整型怎么样April 21st, in an open sewer ditch on Zhengshang Road in Zhengzhou, a large quantity of empty medicine capsules appeared overnight, turning 300 meters of the ditch into a ;rainbow river;. Some of the capsules have aly been washed downstream, dying the river blue-green. Nearby residents stated there isn#39;t a pharmaceutical factory nearby, so perhaps the capsules were secretly manufactured in an illegal small workshop.Yesterday afternoon, village director Sun Baozhou in a telephone interview said he wasn#39;t aware of the capsules discovered in the ditch, though confirmed there is no pharmaceutical factory nearby. He said that previously there was a small pharmaceutical workshop in the village, which was dealt with months ago, and in light of the present situation might be again secretly producing capsules. ;We will again investigate the village to see whether this kind of workshop exists, and if we find it, we will immediately take care of it.; At the local police station, in the Police Affairs Office, officer Miao Yunzhan was also unaware of the capsule situation.Reporters note: at the village entrance a 360 degree webcam is installed, as for whether it is operational or not, Miao Yunzhan and Sun Baozhou both were not able to clearly say.4月22日,河南郑州市郑上路三十里铺李岗村道路两侧的排污明渠里被倾倒了大量的空心胶囊。胶囊壳绵延300余米,渠水被染成蓝绿色。4月23日,郑州市食品药品监督工作人员,赶赴现场进行调查取,并将胶囊打捞出销毁。 /201204/179904呼和浩特哪一家脱毛最好

分页 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29

返回
顶部