首页 >> 新闻 >> 正文

呼和浩特鼻小柱整形

2018年12月11日 17:12:50来源:当当指南

测试了解自己的记忆水平。

  • see off 给(某人)送行。
  • AAAV——远征战斗车辆(现在称EFV)。
  • 首页>英语能力>英语翻译>英语口译 口译词汇:国际经济金融英语相关词汇集锦() -- ::58 来源: 恶性通货膨胀 hyperinflation  二级市场 secondary market  发行货币 to issue currency  发行总股本 total stock issue  法定准备金 required reserves;reserve requirement  法人股 institutional shares  法人股东 institutional shareholders  法治 rule of law  房地产投资 real estate investment  放松银根 to ease monetary policy  非现场稽核 off-site surveillance (or monitoring)  非金融机构 non-bank financial institutions  非赢利性机构 non-profit organizations  分税制 assignment of central and local taxes;tax assignment system  分业经营 segregation of financial business (services); division of business scope based on the type of financial institutions  风险暴露(风险敞口) risk exposure  风险管理 risk management  风险意识 risk awareness  风险资本比例 risk-weighted capital ratios  风险资本标准 risk-based capital standard  务事业收入 public service charges;user's charges  扶贫 poverty alleviation  负增长 negative growth  复式预算制 double-entry budgeting;capital and current budgetary   改革试点 rem experimentation  杠杆率 leverage ratio  杠杆收购 leveraged buyout  高息集资 to raise funds by offering high interest  个人股 non-institutional shares  根本扭转 fundamental turnaround (or reversal)  公开市场操作 open market operations  公款私存 deposit public funds in personal s  公用事业 public utilities  公有经济 the state-owned sector;the public sector  公有制 public ownership  工业成本利润率 profit-to-cost ratio  工业增加值 industrial value added  供大于求 supply exceeding demand;excessive supply  鼓励措施 incentives  股份合作企业 joint-equity cooperative enterprises  股份制企业 joint-equity enterprises  股份制 joint-equity banks  固定资产贷款 fixed asset loans  关税减免 tariff reduction and exemption  关税减让 tariff concessions  关税优惠 tariff incentives;preferential tariff treatment  规范行为 to regularize (or standardize) …behavior  规模效益 economies of scale  国计民生 national interest and people's livelihood  国家对个人其他出 other government outlays to individuals  国家风险 country risk  国际分工 international division of labor  国际收 balance of payments  国有独资商业 wholly state-owned commercial banks  国有经济(部门) the state-owned (or public) sector  国有企业 state-owned enterprises (SOEs)  国有制 state-ownership  国有资产流失 erosion of state assets  国债回购 government securities repurchase  国债一级自营商 primary underwriters of government securities  过度竞争 excessive competition  过度膨胀 excessive expansion  过热迹象 signs of overheating  H  坏账 bad debt  还本付息 debt service  换汇成本 export cost;local currency cost of export earnings  汇兑在途 funds in float  汇兑出 advance payment of remittance by the beneficiary's bank  汇率并轨 unification of exchange rates  活期存款 demand deposits  汇率失调 exchange rate misalignment  混合所有制 diversified (mixed) ownership  货币政策态势 monetary policy stance  货款拖欠 overdue obligations to suppliers。
  • 我有一个朋友,常常抱怨她丈夫从不注意她的穿戴,为此,她想出一个吸引丈夫注意的计策。
分页 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29